CANAL COMPACT
CANAL PLUS
Montagehandleiding / Instructions de montage
Montagehinweis / Mounting instructions
Standaard levering
Livraison standard
Standard Lieferung
Standard delivery
> Standaard aansluitbaar
links of rechts
> Raccordement standard
à gauche ou à droite
> Standard Anschluss
links oder rechts
> Standard connection
left or right
H
19
B
OPTIE_OPTION
L
Werkingsprincipe
Principe de fonctionnement
Wirkungsprinzip
Operating principal
Flexibele aansluiting
Raccordement avec flexibles
Flexible Schlauchanschlüsse
Flexible connections
Code: CCFC.000060
1/2”
1/2”
L 60 cm
Waarschuwing
Avertissement
Warnung
Warning
O.K.!!
= GEEN GARANTIE
= PERTE DE GUARANTIE
= KEINE GARANTIE
= NO GUARANTEE
OPGELET !! Garantie waterdichtheid: vermijdt felle
schokken of het slepen van de put over de grond.
ATTENTION !! Garantie étanchéité: éviter des chocs
trop violents ou de trainer le caniveau sur le sol.
ACHTUNG !! Garantie wasserdichtigkeit: Stösse oder
am Boden schleffen
soll vermieden werden.
ATTENTION !! Waterproof guarantee: avoid violent
chocs or dragging on the floor.
www.jaga.be
OPTIE AANSLUITSET _ OPTION KIT DE RACCORDEMENT _ OPTION ANSCHLUßSATZ _ OPTION CONNECTION SET
SET 273 ___ KV 0.6 ___ TWEEPIJP / BITUBE / ZWEIROHR / TWO PIPE
CODE
VOORBEELD: wandthermostaat
EXEMPLE: thermostat mural
BEISPIEL: Thermostatkopf mit Ferneinstellung
EXAMPLE: remote controlled thermostatic head
RAAMZIJDE / CÔTÉ FENÊTRE
FENSTERSEITE / WINDOW SIDE
COCP.JF2.MA.4...
COCP.JF2.JB.4...
COCP.JF2.RD.4...
19
Klemkoppelingen 3/4” Euroconus
Raccords bicônes 3/4” Eurocone
Klemmringverschraubungen 3/4” Euro-Konus
Sleeve couplings 3/4” Eurocone
Thermostaatventiel
Vanne thermostatique
Thermostatventil
Thermostatic valve
COCP.JF2.RW.4...
Retourventiel haaks
Vanne de retour équerre
Rücklaufverschr. Eckform
Angled lockshield
COCP.JF2.DS.4...
klemkoppeling / raccord bicône
Klemmringverschraubung / sleeve coupling
SET 272 ___ KV 0.6 ___ TWEEPIJP / BITUBE
/ ZWEIROHR / TWO PIPE
CODE
VOORBEELD: wandthermostaat
EXEMPLE: thermostat mural
BEISPIEL: Thermostatkopf mit Ferneinstellung
EXAMPLE: remote controlled thermostatic head
RAAMZIJDE / CÔTÉ FENÊTRE
FENSTERSEITE / WINDOW SIDE
COMC.JV2.MA.4...
COMC.JV2.JB.4...
COMC.JV2.RD.4...
5
COMC.JV2.RW.4...
Thermostaatventiel
Vanne thermostatique
Thermostatventil
Thermostatic valve
19
COMC.JV2.DS.4...
klemkoppeling / raccord bicône
Klemmringverschraubung / sleeve coupling
Retourventiel haaks
Vanne de retour équerre
Rücklaufverschr. Eckform
Angled lockshield
Klemkoppelingen 3/4” Euroconus
Raccords bicônes 3/4” Eurocone
Klemmringverschraubungen 3/4” Euro-Konus
Sleeve couplings 3/4” Eurocone
KLEMKOPPELINGEN ___ RACCORDS BICÔNES ___ KLEMMRINGVERSCHRAUBUNGEN ___ SLEEVE COUPLINGS
Dunwandig metalen buis
Tube métallique de précision
Präzisionsmetallrohr
Precision metal tube
CODE
112
114
115
116
118
Ø
12/1
14/1
15/1
16/1
18/1
3/4”
Kunststof of VPE/ALU buis
Tuyau synthétique
ou en PER/ALU
Kunststoff oder VPE/ALU Rohr
Synthetic or RPE/ALU tube
CODE
612
614
616
617
618
615
619
620
Ø
12/2
14/2
16/2
17/2
18/2
15/2.5
16/1.5
20/2
636
16/2.2
Alleen voor TECE buis
(Nederland)
N
3/4”
Max. aanhaalmoment
Dunwandig metaal
- zacht koper 45-55 Nm
- halfhard koper 60-80 Nm
- zacht staal 60-70 Nm
Kunststof 30-40 Nm
VPE/Alu 20-30 Nm
Couple de serrage max.
Tube métallique de précision
- cuivre recuit 45-55 Nm
- cuivre semi-regide 60-80 Nm
- acier doux 60-70 Nm
Matière synthétique 30-40 Nm
PER/ALU 20-30 Nm
Max. Anzugsdrehmoment
Präzisionsmetallrohr
- geglühtes Kupfer 45-55 Nm
- mittelfestes Kupfer 60-80 Nm
- Weichstahl 60-70 Nm
Kunststoff 30-40 Nm
VPE/ALU 20-30 Nm
Max. tightening torque
Precision metal tube
- soft copper 45-55 Nm
- semi-hard copper 60-80 Nm
- mild steel 60-70 Nm
Synthetic 30-40 Nm
RPE/ALU 20-30 Nm
BESTELCODE AANSLUITSET AANVULLEN MET CODE KLEMKOPPELING VOLGENS GEBRUIKTE BUIS EN Ø.
De juiste uitvoering klemkoppelingen wordt bepaald door