Masina de frezat pentru lemn 1850 W - Utilizare STAYER PR12E
Limba: Engleza, Franceza, Italiana, Spaniola
Tip documentatie: Instructiuni montaj, utilizare
Salvează pdf
Full screen
PR12EK
ES Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d’uso
GB Operating instructions
FR Instructions d’emploi
P
Manual de instruções
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
Email: sales@grupostayer.com
Email: info@grupostayer.com
www.grupostayer.com
T
V
S
J
R
D
U SV
U
B
D
K
P
ESPAÑOL
1
¡Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres
direcciones) determinado según EN 60745: Valor de
vibraciones generadas ah =5,5 m/s2, tolerancia K =2,5 m/s2.
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha
sido determinado según el procedimiento de medición
fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de
comparación con otras herramientas eléctricas. También
es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación
experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones
indicado ha sido determinado para las aplicaciones
principales de la herramienta eléctrica. Por
ello, el nivel de
vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica
se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si
el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede
suponer un aumento drástico de la solicitación por
vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para
determinar con exactitud la solicitación experimentada por
las vibraciones, es necesario considerar también aquellos
tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien,
esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente.
Ello puede suponer una disminución drástica de la
solicitación por vibraciones durante el tiempo total de
trabajo.
1.- NORMAS DE SEGURIDAD
ADICIONALES
1. Cuando realice tareas en las que la herramienta de
corte pueda tocar cables ocultos o su propio cable,
sujete la herramienta por las superficies aisladas. El
contacto con un cable con corriente hará que la
corriente circule por las partes metálicas expuestas de
la herramienta y podrá electrocu
tar al operario.
2. Protéjase los oídos cuando trabaje durante periodos
prolongados.
3. Manipule con mucho cuidado estas brocas.
4. Compruebe con cuidado si existen grietas o daños en
la broca antes de la operación. Reemplace
inmediatamente la broca si está agrietada o dañada.
5. No corte clavos. Inspeccione antes de la operación la
pieza de trabajo para ver si tiene clavos y sáquelos si
los hay.
6. Retenga firmemente la herramienta.
7. Mantenga las manos apartadas de las piezas de
rotacíon.
8. Asegúrese de que la broca no esté en contacto con la
pieza de trabajo antes de conectar el interruptor.
9. Antes de usar la herramienta en una pieza de trabajo,
déjela un rato en funcionamiento. Observe si se
producen vibraciones u ululaciones que pudieran
indicar que la broca está mal colocada.
10.Tenga cuidado con la dirección de rotación de la broca
y con la dirección de avance.
11. No deje la herramienta en marcha. Opere la
herramienta sólo cuando la tenga en las manos.
12.A
ntes de sacar la herramienta de la pieza de trabajo,
desconéctela siempre y espere a que la broca se pare
por completo.
13.No toque la broca inmediatamente después de la
operación; porque puede estar muy caliente y podría
quemarse.
14.Tienda siempre el cable de alimentación alejado de la
herramienta hacia atrás.
15.No ensucie la base de la herramienta con disolvente,
gasolina, aceite, o productos semejantes. Pueden
causar grietas en la base de la herramienta.
16.Preste atención a la necesidad de utilizar brocas de un
diámetro de espiga correcto y apropiado para la
velocidad de la herramienta.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger
al usuario de los efectos por vibraciones, como por
ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los
útiles, conservar calientes las manos, organización de las
secuencias de trabajo.
3.- DESCRIPCIÓN ILUSTRADA DE
FUNCIONES
UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Esta máquina está diseñada para cortar diferentes perfiles
de mad
era, por ejemplo, la decoración en un carril para
ranuras, ventanas, marcos de madera etc. Hay grandes
variedades de fresas para lograr diferentes perfiles.
Algunas fresas son demasiado grandes para permitir la
extracción de polvo para el montaje. En estos casos es
especialmente importante que se utilicen mascaras
protectoras, ya que la aspiración de los polvos puede
ocasionar enfermedades respiratorias.
2.- DATOS TÉCNICOS
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
PR12EK
Potencia
Revoluciones en vacío
Tamaño de la pinza
Peso
W
min-1
mm
kg
2.000
1.000-23.000
12,7 - 12 - 8 - 6,35 - 6
7.5
Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz –
110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden variar para otras tensiones y en
ejecuciones específicas para ciertos países.
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de medición determinados según
EN 60745 (contrachapado).
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado
con un filtro
A, asciende a: Nivel de presión sonora 89
dB(A); nivel de potencia acústica 100 dB(A). Tolerancia
K=3 dB.
1
Guía paralela.
Variador de velocidad.
Salida de extracción de polvo.
Mando de ajuste fino.
Cubierta de escobilla.
Perilla ajuste fino guía palanca.
Escala de profundidad.
Tope de profundidad.
Torreta de tope
Collar de polvo de la extracción.
Mando de bloqueo de escala de profundidad.
Mando de ajuste de escala de profundidad.
Botón ON/OFF.
Palanca de bloque de inmersión.
Plataforma guía.
Útil para corte de agujeros.
Llave plana.
Bloqueo de las varillas de la guía.
ESPAÑOL
2
S.
T.
U.
V.
Base de la máquina.
Botón de enclavimiento.
Bloque del husillo de fresas.
Tuerca de la pinza.
PLATAFORMA DE GUÍA DE LA MÁQUINA
La plataforma guía “O” se conecta a la fresadora y permite
que la máquina siga un perfil de corte especial. Se puede
utilizar con o sin él extractor de polvo.
4.- MONTAJE
Retire los tres tornillos que aseguran la toma de aspiración
de polvo.
Coloque el casquillo guía en la base “S” de la
fresadora. Asegurar apretando los 3 tornillos.
ADVERTENCIA: Antes de cualquier manipulación en la
herramienta eléctrica, saque el enchufe de red de la toma
de corriente. Lea, comprenda y aplique el manual
facilitado. Saque la máquina de la caja junto con los
accesorios. Ver el listado de los componentes para obtener
más información sobre los accesorios y partes de la
maquina.
Todas las fresas deben ser insertadas a través del agujero
en la plataforma guía, lo que limitará el diámetro de la fresa
a utilizar.
ADVERTENCIA: Cuando utilice la fresadora en superficies
delicadas como en decoraciones o acabados tenga en
cuenta, cubrir bien las superficies decorativas o de la base
de la fresa y guías con cinta adhesiva u otra protección.
INSTALACIÓN DE FRESAS
Localizar el eje “U” de la palanca de bloqueo (fig. 4) en la
parte delantera de la máquina. Asegurarse de que el rebaje
en el eje se alinea con el agujero en la pleti
na de bloqueo
del husillo “U”. Mueva la palanca de bloqueo del eje hacia
la izquierda para bloquear el husillo.
Mantenga la palanca de bloqueo del husillo “U” en
posición correcta en todo momento que realice la
instalación o la extracción de fresas. No apriete demasiado
la tuerca de bloqueo de la pinza, ya que podría dañar la
pletina de bloqueo del husillo.
Para insertar una broca afloje la tuerca “V” de la boquilla e
inserte el eje de fresa en la pinza. Procure que al menos 20
mm, o al menos la mitad de la longitud del eje de la fresa
este dentro de la pinza. Con inserciones menores la fresa
puede soltarse. Pulse y mantenga pulsado el bloqueo del
eje “U” y apriete la tuerca de la pinza “V”. Revise
periódicamente el apriete de la tuerca “V” cuando esté
trabajando.
5.- CAMBIO DE ESCOBILLAS
A. Cambie las escobillas de carbón, cuando la maquina
no funcione, funcione irregularmente o después de
muchas chispas.
B. Las escobillas con menos de 5mm deben cambi
arse.
C. Siempre cambie ambas escobillas de carbón, al
mismo tiempo utilizar el cepillo por el fabricante.
D. Gire las tapas “E” con un destornillador (tapones de
color negro que se encuentra en el lado de la
herramienta).
E. Sacar las escobillas gastadas (fig. 17) y limpiar los
depósitos de polvo con aire comprimido.
F. Coloque las nuevas escobillas de carbón en el orden
inverso.
G. Ponga las tapas “E” girando suavemente.
H. Después de colocar las escobillas nuevas, deje que la
herramienta funcione por algunos minutos para que
las escobillas se ajusten.
EXTRACCIÓN DE FRESAS
Tenga en cuenta las indicaciones de la “instalación de
fresas”.
6.- PUESTA EN MARCHA
Usando la llave suministrada aflojar la tuerca de la boquilla
en sentido anti horario. Con la tuerca aflojada retire la fresa.
Si la fresa no cae por su peso golpee suavemente la tuerca
para soltar la fresa. Siempre limpie la pinza, y la rosca del
eje y la rosca del eje la tuerca de la pinza.
Sostenga la fresa
dora firmemente con ambas manos en las
empuñaduras.
1.- Pulse el botón “M” para arrancar.
2.- Para trabajo continuo enclave el botón “M” pulsando
el boton “T”.
3.- Para parar y desenclavar la máquina pulse “M”.
4.- Antes de trabajos espere que la fresa alcance plena
velocidad.
5.- Para detener, simplemente suelte el interruptor “M”
(fig. 5).
EXTRACCIÓN DE POLVO
Se recomienda utilizar la toma de extracción de polvo,
instale la manguera en la base de la máquina “S” para un
buen funcionamiento de la misma (fig. 2). (Lea las
instrucciones de seguridad específicas en relación con las
partículas de polvo que pueden ser perjudiciales para su
salud). Puede comprar un extractor de polvo comercial
adecuado para extraer las partículas de polvo en la
máquina de corte.
VELOCIDAD VARIABLE
Situado en la parte superior derecha de la máquina esta el
mando de velocidad variable (fig. 6). Sólo hay que girar el
mando para aumentar o disminuir la velocidad. Cuanto m
s
pequeña sea la fresa mayor será la velocidad, y viceversa.
Una fresa que gira demasiado rápido o avanza demasiado
lento puede quemar la pieza con peligro de incendio.
GUÍA PARALELA
Coloque la guía paralela “A” y sus barras de guía. Tenga
en cuenta que las dos varillas tienen rosca en un extremo.
La guía paralela se asegura en las varillas con los dos
tornillos de bloqueo (fig. 2).
2
ESPAÑOL
3
varillas que lo soportan. Coloque el accesorio “P” de centro
del corte en la varilla que resta instalada en la maquina
(figs. 11-12). Realice el corte circular teniendo en cuenta los
radios de la (fig.11).
AJUSTE DE PROFUNDIDAD
Esta máquina está equipada con un tope de profundidad
“H” y escala de profundidad “G” que permite la selección
rápida de profundidad. La lupa en la línea de registro
también puede deslizarse hacia arriba o hacia abajo para
facilitar el ajuste y la lectura de la escala de profundidad.
USO DE LA PLATAFORMA GUIA
La plataforma “O” de
guía se utiliza para realizar un precorte o un corte con plantilla a medir y sólo puede ser usado
en conjunto con la unidad de extracción de polvo. Para
montar en plataforma debe quitar los tres tornillos que
sujetan la unidad de extracción de polvo, e instalar la
plataforma en la base de la fresadora y asegurar con los
tres tornillos de fijación (fig. 13). La plataforma guía queda
lista para seguir el perfil que reprodujera la silueta de la
plantilla.
El tope de profundidad y la escala se puede mover hacia
arriba o hacia abajo girando la perilla de ajuste “K” (fig. 7)
en sentido horario o antihorario para fijar la posición de la
fresa en relación a la pieza de trabajo o la profundidad de
corte requerido, relativa a la escala de profundidad usando
el botón de bloqueo para enclavar la distancia (fig. 7).
AJUSTE FINO
TAMAÑO DE PLANTILLA
Cuando la profundidad aproximada se ha fijado y
bloqueado, puede realizarse un ajuste más fino, usando la
perilla de microajuste “D”
. Esta perilla de ajuste incluye un
indicador de rotación que se mueve de forma
independiente de la perilla de ajuste. Una vuelta completa
del mando es igual a 1,0 mm (fig. 8). Un ajuste adicional
(profundidad de penetración) se puede lograr mediante el
tornillo moleteado en la base de la escala de profundidad,
tope “H” (fig. 9).
El tamaño de la plantilla será determinado por el tamaño de
la fresa a utilizar. Tenga en cuenta las indicaciones de las
figuras 14-15 a la hora de calcular las distancias de solape.
DIRECCIÓN DE CORTE
Para evitar vibraciones en la fresa y obtener el mejor
resultado, los cortes deben hacerse en sentido contrario a
las agujas del reloj para cortes externos y el sentido de las
agujas del reloj para los cortes internos (fig. 16).
CORTE EN MÚLTIPLES PASADAS
Esta máquina está equipada con un mecanismo de torreta
que establece la máxima profundidad de corte mediante
siete etapas. Cada paso de la torre es aproximadamente
igual a 3 mm de profundidad d
e corte. Ajuste la profundidad
deseada con la escala de torreta de profundidad
empezando en su mínimo stop.
7.- MANTENIMIENTO Y SERVICIO
1. Desconecte siempre la herramienta antes de realizar la
inspección o limpieza. No utilice nunca agua u otros
líquidos para limpiar la herramienta. Limpie la herramienta
con paño o un cepillo.
Esta profundidad se estable en un máximo de siete pasos.
Gire el tope de torre para que la configuración más alta esté
alineada con el tornillo de tope de profundidad y completar
el primer paso. Gire el tope de torre a la profundidad de
corte al lado más adecuada y completa el siguiente paso.
Repita este proceso hasta la profundidad requerida se
logre.
2. Reemplace las fresas usadas que estén gastadas.
3. Las rejillas de ventilación de la herramienta se debe
limpiar periódicamente para evitar que el motor se caliente
demasiado.
4. Compruebe siempre que los componentes de la
herramienta están montados sólidamente.
5. La carcasa siempre debe esta
r sin indicación de grietas o
cualquier daño.
USO DE LA GUÍA PARALELA
La guía paralela “A” se puede utilizar para hacer un corte a
una distancia paralela del borde de la pieza de trabajo.
Deslice la guía paralela a la distancia deseada del corte.
Mediante el posicionamiento de las barras guía en la base
de la fresadora, y asegure con las perillas de fijación “R”.
6. Compruebe siempre que el cable esté en perfecto
estado.
El ajuste fino se puede conseguir aflojando la perilla central
“F” de bloqueo de la guía paralela y girando la perilla de
ajuste fino (fig. 3) volver a asegurar con el botón de
bloqueo.
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su
producto, así como sobre piezas de recambio.
Sostenga firmemente el tope de la guía paralela en el borde
de la pieza de trabajo para realizar la operación.
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará
gustosamente en cuanto a la adquisic
ión, aplicación y
ajuste de los productos y accesorios.
Servicio técnico y atención al cliente
USO DEL UTIL DE CORTE DE AGUJEROS
Stayer Ibérica S.A.
Área Empresarial de Andalucía - Sector 1,
Calle Sierra de Cazorla nº7
CP: 28320 Pinto (Madrid) Spain.
Para utilizar el accesorio de centro de agujeros de corte
retire primero e mecanismo de guía y solo una de las
3
ESPAÑOL
4
Eliminación
Recomendamos que las herramientas eléctricas,
accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de
recuperación que respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE
sobre aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles, tras su transposición en ley
nacional, deberán acumularse por separado las
herramientas eléctricas para ser sometidas a un
reciclaje ecológico.
8.- DECLARACION DE CONFORMIDAD
El que suscribe: STAYER IBERICA, S.A.
Con dirección:
Calle Sierra de Cazorla, 7
rea Empresarial Andalucía - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 91 691 86 30 / Fax: +34 91 691 91 72
CERTIFICA
Que la máquina:
Tipo:
FRESADORA
Modelo:
PR12EK
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745
de acuerdo con las disposiciones en las directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE.
Fdo.: Ramiro de la Fuente
Director General
4
ITALIANO
5
1.- NORME
ADDIZIONALI
DI
Il livello di pressione sonora tipico dell'attrezzatura,
determinato con un filtro A, ascende a: Livello di pressione
sonora 89 dB(A); livello di potenza acustica 100 dB(A).
tolleranza K=3 dB.
Utilizzi dei protettori auditivi!
SICUREZZA
1. Quando realizza dei lavori nei quali l'attrezzatura di
taglio possa toccare cavi occulti o il suo proprio cavo,
sostenga l'attrezzatura dalle superfici isolate. Il
contatto con un cavo connesso alla corrente farà in
modo che la corrente circoli attrave
rso le parti
metalliche esposte dell'attrezzatura e potrà fulminare
l'operaio.
2. Si protegga le orecchie quando lavora per periodi
prolungati.
3. Maneggi con molta cura queste punte di trapano.
4. Verifichi accuratamente se esistono delle fessure o dei
danni nella punta del trapano prima dell'operazione.
Sostituisca immediatamente la punta del trapano se
avesse delle fessure o fosse danneggiata.
5. Non tagli chiodi. Verifichi prima dell'operazione il pezzo
di lavoro per vedere se avesse dei chiodi e in caso
affermativo li estragga.
6. Sostenga fermamente l'attrezzatura.
7. Mantenga le mani lontane dai pezzi di rotazione.
8. Si assicuri che la testa del trapano non sia in contatto
con il pezzo di lavoro prima di connettere l'interruttore.
9. Prima di utilizzare l'attrezzatura su un pezzo di lavoro,
la lasci funzionare un breve periodo di tempo. Osservi
se si producono delle vibrazioni o ondulazioni che
potessero indicare che la testa del trapano non è ben
ubicata.
10.Faccia attenzion
e con la direzione di rotazione della
punta del trapano e con la direzione di avanzamento.
11. Non lasci l'attrezzatura in marcia. Operi l'attrezzatura
soltanto quando la tenga tra le mani.
12.Prima di estrarre l'attrezzatura del pezzo di lavoro, la
sconnetta sempre e attenda che la punta del trapano
sia completamente ferma.
13.Non tocchi la punta del trapano immediatamente dopo
all'operazione perché può essere molto calda e si
potrebbe bruciare.
14.Mantenga sempre il cavo di alimentazione lontano
dall'attrezzatura verso dietro.
15.Non sporchi la base dell'attrezzatura con solvente,
benzina, olio o prodotti simili. Possono causare delle
fessure nella base dell'attrezzatura.
16.Faccia attenzione alla necessità di utilizzare delle
punte di trapano con un diametro di spiga corretto e
appropriato alla velocità dell'attrezzatura.
Livello totale delle vibrazioni (soma vettoriale delle tre
direzioni) determinato secondo EN 60745: Valore delle
vibrazioni generate ah =5,5 m/s2, tolleranza
K =2,5 m/s2.
Il livello delle vibrazioni indicato in queste istruzioni è stato
determinato secondo il procedimento di misurazione
fissato nella norma EN 60745 y può servire come base di
paragone con delle altre attrezzature elettriche. È anche
adeguato per stimare provvisoriamente la sollecitazione
sperimentata dalle vibrazioni. Il livello delle vibrazioni
indicato è stato determinato dalle amplificazioni principali
dell'attrezzatura elettrica. Per questo il livello delle
vibrazioni può essere diverso se l'attrezzatura elettrica si
utilizza per altre applicazioni, con degli strumenti diversi, o
se la manutenzione della medesima fosse deficiente.
Questo può significare un aumento drastico della
sollecitazione per le vibrazioni durante il tempo totale di
lavoro. Per determinare con esattezza la sollecitazione
sperimentata dalle vibrazioni, è necessario considerare
anche i tempi nei quali l'attrezzatura sia sconnessa, o sia in
funzionamento, ma senza essere realmente utilizzata. Ci
ò
può significare una diminuzione drastica della
sollecitazione delle vibrazioni durante il tempo totale di
lavoro.
Fissi delle misure di sicurezza addizionali per proteggere
l'utente dagli effetti delle vibrazioni, come per esempio:
manutenzione dell'attrezzatura elettrica e degli strumenti,
conservare calde le mani, organizzazione delle sequenze
di lavoro.
3.- DESCRIZIONE ILLUSTRATA DELLE
FUNZIONI
Questa attrezzatura è disegnata per tagliare diversi profili di
legno, per esempio, la decorazione in una via per
scanalature, finestre, cornici di legno ecc. Esistono tante
varietà di attrezzature per ottenere dei profili diversi. Alcune
attrezzature sono troppo grandi per permettere l'estrazione
della polvere per l'assemblaggio. In questi casi è
specialmente importante che si utilizzino delle maschere
protettrici, dato che l'aspirazione delle polveri può
provocare delle malattie respiratorie.
2.- DATI TECNICI
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
PR12EK
Potenza
Giri a vuo
to
Pinze
Peso
W
min-1
mm
kg
2.000
1.000-23.000
12,7 - 12 - 8 - 6,35 - 6
7.5
Questi dati sono validi per una tensione nominale di [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz –
110/120 V ~ 60 Hz. I valori possono variare per altre tensioni e nelle esecuzioni
specifiche per determinati paesi.
Informazione su rumori e vibrazioni
Valori di misurazione determinati secondo EN 60745
(controlaminato).
5
Guida parallela.
Variatore della velocità.
Uscita di estrazione della polvere.
Comando di regolazione fine.
Coperchio della spazzola.
Strumento di regolazione fine guida leva.
Scala di profondità.
Limite di profondità.
Torre massima.
Collare di polvere dell'estrazione.
Comando di blocco di scala di profondità.
Comando di regolazione della scala di profondità.
Tasto ON/OFF.
Leva di blocco di Immersione.
Piattaforma guida.
ITALIANO
6
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
Utensile per il taglio di fori.
Chiave piatta.
Blocco delle aste della guida.
Base dell'attrezzatura.
Tasto di fissaggio.
Blocco del fuso dello str
umento.
Dado della pinza.
GUIDA PARALLELA
Ubichi la guida parallela “A” e le sue sbarre di guida. Tenga
conto del fatto che le due aste si avvitano in un estremo. La
guida parallela si assicura alle aste con le due viti di blocco
(fig.2).
P I A T T A F O R M A
DELL'ATTREZZATURA
4.- ASSEMBLAGGIO
AVVERTENZA: Prima di qualsiasi manipolazione
nell'attrezzatura elettrica, estragga la spina della rete dalla
connessione elettrica. Legga, capisca e applichi il manuale
fornito. Estragga l'attrezzatura dalla scatola insieme agli
accessori. Vedere la lista dei componenti per ottenere
ulteriore informazione sugli accessori e le parti
dell'attrezzatura.
D I
G U I D A
La piattaforma guida “O” si connette alla fresatrice e
permette che l'attrezzatura segua un profilo di taglio
speciale, Si può utilizzare con o senza l'estrattore della
polvere.
Ritiri le tre viti che assicurano la presa di aspirazione delle
polvere. Ubichi la boccola guida nella base “S” della
fresatrice. Assicurare
stringendo le tre viti.
ISTALLAZIONI DELLA FRESA
Tutte le frese devono essere inserite attraverso il foro nella
piattaforma guida, il che limiterà il diametro della fresa da
utilizzare.
Localizzare l'asse “U” della leva di blocco (fig.4) nella parte
anteriore dell'attrezzatura. Si assicuri che il ribasso
nell'asse si allinea con il foro nella staffa di blocco del fuso
“U”. Muova la leva di blocco dall'asse verso la sinistra per
bloccare il fuso.
Mantenga la leva di blocco del fuso “U” in posizione
corretta durante tutto il tempo in cui realizza l'istallazione o
l'estrazione della fresa. Non stringa troppo il dado di blocco
della pinza, dato che potrebbe danneggiare le staffa di
blocco del fuso.
Per inserire una bocca di trapano afflosci il dado “V” della
bocca e inserisca l'asse della fresa nella pinza. Procuri che
almeno 20 mm, o almeno la metà della lunghezza dell'asse
della fresa sia dentro la pinza. Con delle inserzioni minori la
fresa si può liberare. Prema e
stringendo le tre viti.
ISTALLAZIONI DELLA FRESA
Tutte le frese devono essere inserite attraverso il foro nella
piattaforma guida, il che limiterà il diametro della fresa da
utilizzare.
Localizzare l'asse “U” della leva di blocco (fig.4) nella parte
anteriore dell'attrezzatura. Si assicuri che il ribasso
nell'asse si allinea con il foro nella staffa di blocco del fuso
“U”. Muova la leva di blocco dall'asse verso la sinistra per
bloccare il fuso.
Mantenga la leva di blocco del fuso “U” in posizione
corretta durante tutto il tempo in cui realizza l'istallazione o
l'estrazione della fresa. Non stringa troppo il dado di blocco
della pinza, dato che potrebbe danneggiare le staffa di
blocco del fuso.
Per inserire una bocca di trapano afflosci il dado “V” della
bocca e inserisca l'asse della fresa nella pinza. Procuri che
almeno 20 mm, o almeno la metà della lunghezza dell'asse
della fresa sia dentro la pinza. Con delle inserzioni minori la
fresa si può liberare. Prema e
... ascunde
Alte documentatii ale aceleasi game Vezi toate
Fisa tehnica
1 p | RO
PR12E